Die Erfahrung lehrte ihn, dass dies die Liebe sei. Aber obgleich er genau wusste, dass die Liebe ihm viel Schmerz, Drangsal und Demütigung bringen müsse, dass sie überdies den Frieden zerstöre und das Herz mit Melodien überfülle, ohne dass man Ruhe fand, eine Sache rund zu formen und in Gelassenheit etwas Ganzes daraus zu schmieden, so nahm er sie doch mit Freuden auf, überließ sich ihr ganz und pflegte sie mit den Kräften seines Gemütes, denn er wusste, dass sie reich und lebendig mache, und er sehnte sich, reich und lebendig zu sein, statt in Gelassenheit etwas Ganzes zu schmieden.
("Tonio Kröger", Thomas Mann )
Это так красиво! Я не могла не перевести.
Для моей Стаси...
Опыт подсказал ему, что это любовь. И хоть он точно знал, что любовь должна принести ему много боли, мук и унижений, что она, помимо всего прочего, нарушит спокойствие и наполнит сердце мелодиями, вместе с тем лишив его покоя, который необходим человеку, чтобы придавать вещам законченную форму и создавать нечто целое в тишине, всё же он принял с радостью эту любовь, полностью посвятил себя ей, предался ей всеми силами своей души, ведь он знал, что любовь делает человека богатым и живым, а он стремился к этому - быть богатым и живым, вместо того, чтобы в тишине создавать нечто целое.
("Tonio Kröger", Thomas Mann )
Это так красиво! Я не могла не перевести.
Для моей Стаси...
Опыт подсказал ему, что это любовь. И хоть он точно знал, что любовь должна принести ему много боли, мук и унижений, что она, помимо всего прочего, нарушит спокойствие и наполнит сердце мелодиями, вместе с тем лишив его покоя, который необходим человеку, чтобы придавать вещам законченную форму и создавать нечто целое в тишине, всё же он принял с радостью эту любовь, полностью посвятил себя ей, предался ей всеми силами своей души, ведь он знал, что любовь делает человека богатым и живым, а он стремился к этому - быть богатым и живым, вместо того, чтобы в тишине создавать нечто целое.